O concurso refere-se à tradução de documentos da União Europeia entre todos as línguas oficiais da União Europeia.
A DGT procura prestadores de serviços com qualificações e capacidade para o efeito. O concurso está aberto a indivíduos (através de propostas conjuntas ou consórcios) ou a empresas de tradução ou outras organizações de operadores económicos.
A adjudicação será feita para 50 lotes diferentes, entre os quais:
Lote 25: Serviços de tradução de inglês para português: cerca de 40 000 páginas/ano
Lote 46: Serviços de tradução de português para inglês: cerca de 2 000 páginas/ano
O contrato entrará em vigor a 1 de março de 2024 por uma duração inicial de dois anos, renovável duas vezes. O procedimento de seleção inclui a realização de testes. Para cada, lote, haverá um máximo de três candidatos selecionados com base nos critérios de qualidade e preço.
O anúncio de concurso pode ser consultado aqui.
Os candidatos interessados podem inscrever-se nas sessões de informação organizadas:
- No dia 6 de março, a partir de Bruxelas, transmissão aqui (disponível para visualização posterior)
- No dia 31 de março, em Lisboa, na Representação da Comissão Europeia, especificamente para os concorrentes portugueses (possibilidade de participação presencial ou à distância). Inscrições aqui
Mais informações aqui.
Informação detalhada
- Data de publicação
- 3 de março de 2023
- Autor/Autora
- Representação em Portugal